《赠别》第一首重点刻画对方的美丽,而这一首着重写惜别之情。
《赠别》
唐代:杜牧
多情却似总无情,唯觉樽前笑不成。
蜡烛有心还惜别,替人垂泪到天明。
【注释】
1、“多情”句:意思是多情者满腔情绪,一时无法表达,只能相对无言,看上去倒好像是彼此者无情。
2、樽:酒杯
【译文】
本应该别情满怀,却相顾五言,倒好像是没有感情,只是觉得在酒杯面前笑不起来。蜡烛似乎明白人类的情感,还在为离别伤感,你看它,替我流泪直到天亮。
【赏析】
明明情意绵绵,“却似”无情,是谓以前欢聚何等多情,而今一去难返,反而显得像是无情,离别之苦于此可以想见,在离筵之上凄然相对,想要强颜欢笑却终究笑不成。
“强”字加强了语气,带着浓厚的感情色彩-----诗人本身太多情,又对这位女子爱得太深,以至于觉得无论用什么方式,都无法彻底表现出内心的多情。第二句写离别的悲苦,诗人却不肯直言其悲,偏要从“笑”入手。想笑是因为“多情”,“笑不出”则是因为太多情。这种描写看似矛盾,却把诗人内心的真实感受刻画得淋漓尽致。
最后两句不言人之有情,而从反面着手,借蜡烛喻情寄意,却曰其“有心惜别”、“替人垂泪”,这是诗人因为以伤感之眼观物,物自然就带上了伤感的色彩,这更显示了诗人的一往情深,难分难舍的情怀。
这首诗全篇不见“悲”、“愁”等字,却将离别时的感情写的坦率真挚,语言清爽俊逸,含蓄蕴藉。